Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Portugués brasileño - Que homem é o homem que não torna o mundo melhor.
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Expresión
Título
Que homem é o homem que não torna o mundo melhor.
Texto a traducir
Propuesto por
rafaellancaste
Idioma de origen: Portugués brasileño
Que homem é o homem que não torna o mundo melhor?
Nota acerca de la traducción
Por favor, peço que a tradução seja na forma latim não vulgar, ou seja, que não seja na forma falada pelos soldados romanos e sim seja feita na forma de latim dos filósofos.
Última corrección por
lilian canale
- 1 Septiembre 2010 13:08
Último mensaje
Autor
Mensaje
12 Abril 2010 17:55
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Rafael, isto é uma pergunta? Se for assim, por favor pontue a frase corretamente.
1 Septiembre 2010 09:10
Efylove
Cantidad de envíos: 1015
Hi Lily!
Is this: "Which man is the man who doesn't make the world better?".
Thanks!
1 Septiembre 2010 13:11
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi Efylove,
Well, that's a literal translation, however what the text means is: "What
kind of
man is the one who....."
I don't know if that makes any difference in Latin.