Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 브라질 포르투갈어 - Que homem é o homem que não torna o mundo melhor.

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어라틴어

분류 표현

제목
Que homem é o homem que não torna o mundo melhor.
번역될 본문
rafaellancaste에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Que homem é o homem que não torna o mundo melhor?
이 번역물에 관한 주의사항
Por favor, peço que a tradução seja na forma latim não vulgar, ou seja, que não seja na forma falada pelos soldados romanos e sim seja feita na forma de latim dos filósofos.
lilian canale에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2010년 9월 1일 13:08





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 4월 12일 17:55

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Rafael, isto é uma pergunta? Se for assim, por favor pontue a frase corretamente.

2010년 9월 1일 09:10

Efylove
게시물 갯수: 1015
Hi Lily!
Is this: "Which man is the man who doesn't make the world better?".
Thanks!


2010년 9월 1일 13:11

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi Efylove,

Well, that's a literal translation, however what the text means is: "What kind of man is the one who....."

I don't know if that makes any difference in Latin.