Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Bulgár-Görög - съжалявам за това което стана онази вечер.прав си...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : BulgárGörög

Témakör Szabad iràs - Szeretet / Baràtsàg

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
съжалявам за това което стана онази вечер.прав си...
Szöveg
Ajànlo wesy
Nyelvröl forditàs: Bulgár

Съжалявам за това, което стана онази вечер. Прав си и мисля да те послушам. Моля те да ми простиш, не мога да живея без теб. Светът не е същият, когато не си до мен. Надявам се да ми простиш. Обичам те!
Magyaràzat a forditàshoz
текста ще бъде използван за писмо

Cim
Λυπάμαι για αυτό που έγινε εκείνο το βράδυ...
Fordítás
Görög

Forditva galka àltal
Forditando nyelve: Görög

Λυπάμαι για αυτό που έγινε εκείνο το βράδυ. Έχεις δίκιο και νομίζω πως θα σ'ακούσω. Σε παρακαλώ να με συγχωρέσεις , δεν μπορώ να ζήσω χωρίς εσένα. Ο κόσμος δεν είναι ίδιος όταν δεν είσαι δίπλα μου. Ελπίζω να με συγχωρέσεις. Σ'αγαπώ.
Validated by User10 - 31 Július 2010 21:37





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

31 Július 2010 20:34

User10
Hozzászólások száma: 1173
...and the second: "I'm sorry for what happened during that night.You are right and I think I'll listen to you.I beg you to forgive me, I can't live without you. World isn't the same when you are not by my side. I hope you'll forgive me. I love you"



CC: ViaLuminosa

31 Július 2010 21:34

ViaLuminosa
Hozzászólások száma: 1116
And this one too.

31 Július 2010 21:36

User10
Hozzászólások száma: 1173
Thank you very much ViaLuminosa!