Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - בולגרית-יוונית - съжалявам за това което стана онази вечер.прав си...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: בולגריתיוונית

קטגוריה כתיבה חופשית - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
съжалявам за това което стана онази вечер.прав си...
טקסט
נשלח על ידי wesy
שפת המקור: בולגרית

Съжалявам за това, което стана онази вечер. Прав си и мисля да те послушам. Моля те да ми простиш, не мога да живея без теб. Светът не е същият, когато не си до мен. Надявам се да ми простиш. Обичам те!
הערות לגבי התרגום
текста ще бъде използван за писмо

שם
Λυπάμαι για αυτό που έγινε εκείνο το βράδυ...
תרגום
יוונית

תורגם על ידי galka
שפת המטרה: יוונית

Λυπάμαι για αυτό που έγινε εκείνο το βράδυ. Έχεις δίκιο και νομίζω πως θα σ'ακούσω. Σε παρακαλώ να με συγχωρέσεις , δεν μπορώ να ζήσω χωρίς εσένα. Ο κόσμος δεν είναι ίδιος όταν δεν είσαι δίπλα μου. Ελπίζω να με συγχωρέσεις. Σ'αγαπώ.
אושר לאחרונה ע"י User10 - 31 יולי 2010 21:37





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

31 יולי 2010 20:34

User10
מספר הודעות: 1173
...and the second: "I'm sorry for what happened during that night.You are right and I think I'll listen to you.I beg you to forgive me, I can't live without you. World isn't the same when you are not by my side. I hope you'll forgive me. I love you"



CC: ViaLuminosa

31 יולי 2010 21:34

ViaLuminosa
מספר הודעות: 1116
And this one too.

31 יולי 2010 21:36

User10
מספר הודעות: 1173
Thank you very much ViaLuminosa!