Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Arab-Török - السلام عليكم حبيبتي انني في مدينة ورززات ساستقر...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : ArabTörök

Témakör Kifejezés

Cim
السلام عليكم حبيبتي انني في مدينة ورززات ساستقر...
Szöveg
Ajànlo zmari
Nyelvröl forditàs: Arab

السلام عليكم حبيبتي انني في مدينة ورززات ساستقر هنا لمدة 3 ايام بسبب العمل اننا نعمل لوقت متاخر من الليل بسبب قدوم مدير المبيعات لشركة نستله احبك احبك كتيرا تدكري دائما انه هناك رجل مستعد للتضحية من اجلك يستودعك الله الدي لا تضيع ودائعه قبلة
Magyaràzat a forditàshoz
ktira tdkri, istodek

Cim
esselamu aleykum sevgilim ben Vorzzat ÅŸehrindeyim
Fordítás
Török

Forditva oxyii àltal
Forditando nyelve: Török

Selamün aleyküm sevgilim.
Ben Ouerzazate şehrindeyim. Burada iş nedeniyle 3 gün kalacağım. Nestle'nin satış müdürünün gelmesi sebebiyle gece geç saatlere kadar çalışıyoruz.
Seni çok, çok seviyorum. Burada senin için canını vermeye hazır bir adam olduğunu unutma. Allah'a emanet ol.
Validated by Bilge Ertan - 4 Január 2011 19:00





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

3 Január 2011 23:00

Bilge Ertan
Hozzászólások száma: 921
Bonjour Belhassen
Pourriez-vous me faire un bridge s'il vous plait Merci d'avance.

CC: Belhassen