Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ערבית-טורקית - السلام عليكم حبيبتي انني في مدينة ورززات ساستقر...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ערביתטורקית

קטגוריה ביטוי

שם
السلام عليكم حبيبتي انني في مدينة ورززات ساستقر...
טקסט
נשלח על ידי zmari
שפת המקור: ערבית

السلام عليكم حبيبتي انني في مدينة ورززات ساستقر هنا لمدة 3 ايام بسبب العمل اننا نعمل لوقت متاخر من الليل بسبب قدوم مدير المبيعات لشركة نستله احبك احبك كتيرا تدكري دائما انه هناك رجل مستعد للتضحية من اجلك يستودعك الله الدي لا تضيع ودائعه قبلة
הערות לגבי התרגום
ktira tdkri, istodek

שם
esselamu aleykum sevgilim ben Vorzzat ÅŸehrindeyim
תרגום
טורקית

תורגם על ידי oxyii
שפת המטרה: טורקית

Selamün aleyküm sevgilim.
Ben Ouerzazate şehrindeyim. Burada iş nedeniyle 3 gün kalacağım. Nestle'nin satış müdürünün gelmesi sebebiyle gece geç saatlere kadar çalışıyoruz.
Seni çok, çok seviyorum. Burada senin için canını vermeye hazır bir adam olduğunu unutma. Allah'a emanet ol.
אושר לאחרונה ע"י Bilge Ertan - 4 ינואר 2011 19:00





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

3 ינואר 2011 23:00

Bilge Ertan
מספר הודעות: 921
Bonjour Belhassen
Pourriez-vous me faire un bridge s'il vous plait Merci d'avance.

CC: Belhassen