Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Francia-Angol - Etat dossier

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : FranciaAngolLengyel

Témakör Beszélgetés

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Etat dossier
Szöveg
Ajànlo polishman
Nyelvröl forditàs: Francia

Bonjour! Comment vas-tu? J'attends toujours l'argent. Le dossier avance bien, je rencontre le D.G. demain. Fais-moi signe, il faut que je voyage.
Magyaràzat a forditàshoz
D.G. : Directeur Général

Cim
Status dossier
Fordítás
Angol

Forditva leaangela àltal
Forditando nyelve: Angol

Hello! How are you? I am still waiting for the money. The dossier goes forward very well, I am going to meet the GM tomorrow. Let me know, I need to travel.
Magyaràzat a forditàshoz
Edited: See the reasons in my second post
Edited: "Let me know"
Validated by RedShadow - 11 Június 2012 11:00





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

21 Május 2012 19:42

RedShadow
Hozzászólások száma: 143
Hello, I would say:
DG --> General Manager --> GM

Also, you do not put spaces before punctuation. (! / ?)

Cya

22 Május 2012 12:40

leaangela
Hozzászólások száma: 3
Hello, what do you mean by "DG --> General Manager --> GM".
Are spaces before punctuation necessary ?
Léa

22 Május 2012 19:37

RedShadow
Hozzászólások száma: 143
Sorry if I wasn't clear enough.

I see that "D. G." is not translated, and the equivalent in English is 'GM', for 'General Manager'.
For instance, 'PDG' in French is 'CEO' in English.
"I am going to meet the D.G." --> "I am going to meet the GM"

As for the punctuation, there should be no space before them.

I meant: 'You do not *want to* put spaces...'.

Sorry, in my previous post, that sentence was like an order

I didn't have enough time, and I should have made a better, proper, reply
My apologies.

Cya!

5 Június 2012 16:35

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Inform(e) -no "e"
Why not "keep me updated" instead?

5 Június 2012 19:29

RedShadow
Hozzászólások száma: 143
@Francky5511
"Keep me updated" is fine

... But I might have a better one!
--> "Let me know"

However, here are a few others:
Keep me [posted/in the loop]
[Keep/Get] in touch

Lets pick one