Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-انگلیسی - Etat dossier

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویانگلیسیلهستانی

طبقه گپ زدن

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Etat dossier
متن
polishman پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

Bonjour! Comment vas-tu? J'attends toujours l'argent. Le dossier avance bien, je rencontre le D.G. demain. Fais-moi signe, il faut que je voyage.
ملاحظاتی درباره ترجمه
D.G. : Directeur Général

عنوان
Status dossier
ترجمه
انگلیسی

leaangela ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Hello! How are you? I am still waiting for the money. The dossier goes forward very well, I am going to meet the GM tomorrow. Let me know, I need to travel.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Edited: See the reasons in my second post
Edited: "Let me know"
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط RedShadow - 11 ژوئن 2012 11:00





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

21 می 2012 19:42

RedShadow
تعداد پیامها: 143
Hello, I would say:
DG --> General Manager --> GM

Also, you do not put spaces before punctuation. (! / ?)

Cya

22 می 2012 12:40

leaangela
تعداد پیامها: 3
Hello, what do you mean by "DG --> General Manager --> GM".
Are spaces before punctuation necessary ?
Léa

22 می 2012 19:37

RedShadow
تعداد پیامها: 143
Sorry if I wasn't clear enough.

I see that "D. G." is not translated, and the equivalent in English is 'GM', for 'General Manager'.
For instance, 'PDG' in French is 'CEO' in English.
"I am going to meet the D.G." --> "I am going to meet the GM"

As for the punctuation, there should be no space before them.

I meant: 'You do not *want to* put spaces...'.

Sorry, in my previous post, that sentence was like an order

I didn't have enough time, and I should have made a better, proper, reply
My apologies.

Cya!

5 ژوئن 2012 16:35

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Inform(e) -no "e"
Why not "keep me updated" instead?

5 ژوئن 2012 19:29

RedShadow
تعداد پیامها: 143
@Francky5511
"Keep me updated" is fine

... But I might have a better one!
--> "Let me know"

However, here are a few others:
Keep me [posted/in the loop]
[Keep/Get] in touch

Lets pick one