Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kifaransa-Kiingereza - Etat dossier

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKiingerezaKipolishi

Category Chat

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Etat dossier
Nakala
Tafsiri iliombwa na polishman
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa

Bonjour! Comment vas-tu? J'attends toujours l'argent. Le dossier avance bien, je rencontre le D.G. demain. Fais-moi signe, il faut que je voyage.
Maelezo kwa mfasiri
D.G. : Directeur Général

Kichwa
Status dossier
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na leaangela
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Hello! How are you? I am still waiting for the money. The dossier goes forward very well, I am going to meet the GM tomorrow. Let me know, I need to travel.
Maelezo kwa mfasiri
Edited: See the reasons in my second post
Edited: "Let me know"
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na RedShadow - 11 Juni 2012 11:00





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

21 Mei 2012 19:42

RedShadow
Idadi ya ujumbe: 143
Hello, I would say:
DG --> General Manager --> GM

Also, you do not put spaces before punctuation. (! / ?)

Cya

22 Mei 2012 12:40

leaangela
Idadi ya ujumbe: 3
Hello, what do you mean by "DG --> General Manager --> GM".
Are spaces before punctuation necessary ?
Léa

22 Mei 2012 19:37

RedShadow
Idadi ya ujumbe: 143
Sorry if I wasn't clear enough.

I see that "D. G." is not translated, and the equivalent in English is 'GM', for 'General Manager'.
For instance, 'PDG' in French is 'CEO' in English.
"I am going to meet the D.G." --> "I am going to meet the GM"

As for the punctuation, there should be no space before them.

I meant: 'You do not *want to* put spaces...'.

Sorry, in my previous post, that sentence was like an order

I didn't have enough time, and I should have made a better, proper, reply
My apologies.

Cya!

5 Juni 2012 16:35

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Inform(e) -no "e"
Why not "keep me updated" instead?

5 Juni 2012 19:29

RedShadow
Idadi ya ujumbe: 143
@Francky5511
"Keep me updated" is fine

... But I might have a better one!
--> "Let me know"

However, here are a few others:
Keep me [posted/in the loop]
[Keep/Get] in touch

Lets pick one