Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Görög-Angol - Απ´τα χÎÏια σου.... και ÏŒ,τι διαλεξεις!!!
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Απ´τα χÎÏια σου.... και ÏŒ,τι διαλεξεις!!!
Szöveg
Ajànlo
khalili
Nyelvröl forditàs: Görög
Απ´τα χÎÏια σου.... και ÏŒ,τι διαλεξεις!!!
Cim
You can pick either for me, as long as it's made by you!!!
Fordítás
Angol
Forditva
Tritonio
àltal
Forditando nyelve: Angol
You can pick either for me, as long as it's made by you!!!
Magyaràzat a forditàshoz
Or "As long as it's made by you, you can pick either for me!!!"
Validated by
User10
- 3 Június 2015 09:28
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
19 December 2014 01:53
Tritonio
Hozzászólások száma: 44
This message is a reply to something, could you please paste the previous message too so that we can get some more context? Else the first half of it can be translated in at least two ways.
19 December 2014 14:50
khalili
Hozzászólások száma: 28
Let me try to explain ...
A friend posted on Google + a photo with a cup with the coment: " kαφε ή τσάι? "
Other friends answerd:
A: Ενα τσαγακι ειναι οτι Ï€Ïεπει μαυτο το ψοφοκÏυο!!
B:Ένα βÏαδινό τσαγάκι θα είναι ÏŒ,τι Ï€ÏÎπει.......Καλό σου βÏάδυ Alexia....
My friend: καλό βÏαδυ, φιλιά
DN: Απ´τα χÎÏια σου.... και ÏŒ,τι διαλεξεις!!!
I understood the first part about the cup of coffee or tea....the good night kisses ....but not the last coment.
Thanks
K