Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Orosz-Francia - Remarque

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OroszFrancia

Témakör Mondat

Cim
Remarque
Szöveg
Ajànlo ariel69
Nyelvröl forditàs: Orosz

Сегодня, в моей работе, я участие подсчитывать вотума. Была разница между габаритами и бумагами вотума. Они хотели фальсифицировать вотум. Они опостылели мне, я налево. Что они идут к дьяволу!!

Cim
Remarque
Fordítás
Francia

Forditva apple àltal
Forditando nyelve: Francia

Aujourd'hui au travail j'ai participé au comptage des votes. Il y avait une différence entre le nombre des votes et celui des bulletins. Il voulaient truquer le scrutin! J'en ai eu assez d'eux, je m'en vais de mon côté. Qu'ils aillent tous au diable!
Validated by ariel69 - 3 Február 2007 16:23





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

3 Február 2007 15:49

apple
Hozzászólások száma: 972
Merci, Francky, pour le scrutin.
En réalité le text disait "falsifier le vote", en répetant toujours le mot vote. ça ne me semblait pas beau, mais peut etre il aurait fallu laisser la repétition pour ne pas trahir le texte.
Qu'en penses-tu?