Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Szerb-Portugál - drago mi je sto te imam za prijatelja
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat - Szeretet / Baràtsàg
Cim
drago mi je sto te imam za prijatelja
Szöveg
Ajànlo
pinkpile
Nyelvröl forditàs: Szerb
drago mi je sto te imam za prijatelja
Cim
Estou feliz por tê-la como amiga.
Fordítás
Portugál
Forditva
goncin
àltal
Forditando nyelve: Portugál
Estou feliz por tê-la como amiga.
Magyaràzat a forditàshoz
<bridge builder="zakeralo">
I'm glad to have you for a friend
</bridge>
Validated by
anabela_fernandes
- 6 Október 2007 14:00
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
27 Augusztus 2007 15:41
goncin
Hozzászólások száma: 3706
Another bridge needed here, Cinderella. Can you help me? Thanks.
CC:
Cinderella
27 Augusztus 2007 16:37
zakeralo
Hozzászólások száma: 40
I'm not Cinderella, but I hope I can hlep you
This means: I'm glad to have you for a friend
27 Augusztus 2007 16:53
goncin
Hozzászólások száma: 3706
Thanks, zakeralo!
CC:
zakeralo
24 Szeptember 2007 17:20
thathavieira
Hozzászólások száma: 2247
But male or female friend?