Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Сербська-Португальська - drago mi je sto te imam za prijatelja
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Кохання / Дружба
Заголовок
drago mi je sto te imam za prijatelja
Текст
Публікацію зроблено
pinkpile
Мова оригіналу: Сербська
drago mi je sto te imam za prijatelja
Заголовок
Estou feliz por tê-la como amiga.
Переклад
Португальська
Переклад зроблено
goncin
Мова, якою перекладати: Португальська
Estou feliz por tê-la como amiga.
Пояснення стосовно перекладу
<bridge builder="zakeralo">
I'm glad to have you for a friend
</bridge>
Затверджено
anabela_fernandes
- 6 Жовтня 2007 14:00
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
27 Серпня 2007 15:41
goncin
Кількість повідомлень: 3706
Another bridge needed here, Cinderella. Can you help me? Thanks.
CC:
Cinderella
27 Серпня 2007 16:37
zakeralo
Кількість повідомлень: 40
I'm not Cinderella, but I hope I can hlep you
This means: I'm glad to have you for a friend
27 Серпня 2007 16:53
goncin
Кількість повідомлень: 3706
Thanks, zakeralo!
CC:
zakeralo
24 Вересня 2007 17:20
thathavieira
Кількість повідомлень: 2247
But male or female friend?