Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Serbisch-Portugiesisch - drago mi je sto te imam za prijatelja
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz - Liebe / Freundschaft
Titel
drago mi je sto te imam za prijatelja
Text
Übermittelt von
pinkpile
Herkunftssprache: Serbisch
drago mi je sto te imam za prijatelja
Titel
Estou feliz por tê-la como amiga.
Übersetzung
Portugiesisch
Übersetzt von
goncin
Zielsprache: Portugiesisch
Estou feliz por tê-la como amiga.
Bemerkungen zur Übersetzung
<bridge builder="zakeralo">
I'm glad to have you for a friend
</bridge>
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
anabela_fernandes
- 6 Oktober 2007 14:00
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
27 August 2007 15:41
goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
Another bridge needed here, Cinderella. Can you help me? Thanks.
CC:
Cinderella
27 August 2007 16:37
zakeralo
Anzahl der Beiträge: 40
I'm not Cinderella, but I hope I can hlep you
This means: I'm glad to have you for a friend
27 August 2007 16:53
goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
Thanks, zakeralo!
CC:
zakeralo
24 September 2007 17:20
thathavieira
Anzahl der Beiträge: 2247
But male or female friend?