Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Svéd - Everything is so wrong.All I do is screw me up.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Cim
Everything is so wrong.All I do is screw me up.
Szöveg
Ajànlo
joao bicca
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva
fabio.batista
àltal
Everything is so wrong.
All I do is screw myself up.
Cim
Klagomål
Fordítás
Svéd
Forditva
sotis
àltal
Forditando nyelve: Svéd
Allting är så fel.
Allt jag gör är att jag skruvar upp mig.
Validated by
Porfyhr
- 31 Július 2007 11:12
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
30 Július 2007 23:29
casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
You repeated the translation that have been already rejected.
Screw up is a slang, shouldn't be translated literally.
30 Július 2007 23:43
sotis
Hozzászólások száma: 9
Sorry, I thought that the page had not loaded well, I hope this time is correct
31 Július 2007 00:19
casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
It has more a sense of 'knulla', 'skada', in spanish 'joder' (check the very source text [portuguese]).