Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Angol - Fallen Angel

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolLatin nyelv

Cim
Fallen Angel
Forditando szöveg
Ajànlo lachendelfje
Nyelvröl forditàs: Angol

Fallen Angel
Magyaràzat a forditàshoz
Deze willen wij graag als band naam gebruiken en Latijn leek ons wel mooi.
Edited by cucumis - 23 Augusztus 2007 18:35





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

23 Augusztus 2007 10:43

Porfyhr
Hozzászólások száma: 793
The translation is just "Fallen angel".

The Dutch text is just saying that the requester wishes to use it as a band name in Latin.

23 Augusztus 2007 10:57

goncin
Hozzászólások száma: 3706
It's so fun that Latin "caducus" gave "caduco" in Portuguese, but meaning "decrepit". "Angelus" gave "anjo". Even then, the Latin sentence sounds very funny and nonsense in Portuguese