Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - अंग्रेजी - Fallen Angel

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीLatin

शीर्षक
Fallen Angel
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
lachendelfjeद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Fallen Angel
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Deze willen wij graag als band naam gebruiken en Latijn leek ons wel mooi.
Edited by cucumis - 2007年 अगस्त 23日 18:35





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 अगस्त 23日 10:43

Porfyhr
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 793
The translation is just "Fallen angel".

The Dutch text is just saying that the requester wishes to use it as a band name in Latin.

2007年 अगस्त 23日 10:57

goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706
It's so fun that Latin "caducus" gave "caduco" in Portuguese, but meaning "decrepit". "Angelus" gave "anjo". Even then, the Latin sentence sounds very funny and nonsense in Portuguese