Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kiingereza - Fallen Angel

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKilatini

Kichwa
Fallen Angel
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na lachendelfje
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Fallen Angel
Maelezo kwa mfasiri
Deze willen wij graag als band naam gebruiken en Latijn leek ons wel mooi.
Ilihaririwa mwisho na cucumis - 23 Agosti 2007 18:35





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

23 Agosti 2007 10:43

Porfyhr
Idadi ya ujumbe: 793
The translation is just "Fallen angel".

The Dutch text is just saying that the requester wishes to use it as a band name in Latin.

23 Agosti 2007 10:57

goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
It's so fun that Latin "caducus" gave "caduco" in Portuguese, but meaning "decrepit". "Angelus" gave "anjo". Even then, the Latin sentence sounds very funny and nonsense in Portuguese