Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Svéd - you´re my haven in life and death

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolSvéd

Témakör Napi élet

Cim
you´re my haven in life and death
Szöveg
Ajànlo zarah
Nyelvröl forditàs: Angol

you´re my haven in life and death
Magyaràzat a forditàshoz
texten ska översättas till svenska!

Cim
Du är....
Fordítás
Svéd

Forditva Porfyhr àltal
Forditando nyelve: Svéd

Du är mitt skydd i såväl liv som död
Magyaràzat a forditàshoz
If some of cucumis translators would have given me a higher rating I should have written:
Du är min pir i liv och död.

This is lousy Swedish but would have increased my rating.
Validated by Porfyhr - 3 Szeptember 2007 21:51