Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Román-Angol - Ok, tu mă placi, ÅŸi eu la fel, dar nu cred că o să mă iubeÅŸti.

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : RománAngolNémet

Témakör Levél / Email - Szeretet / Baràtsàg

Cim
Ok, tu mă placi, şi eu la fel, dar nu cred că o să mă iubeşti.
Szöveg
Ajànlo kranikus
Nyelvröl forditàs: Román

Ok, tu mă placi, şi eu la fel, dar nu cred că o să mă iubeşti. Tu ştii de ce, dar cred că nu contează pentru tine. Eşti scumpic rău de tot.

Cim
ok.. you like me and i like you too
Fordítás
Angol

Forditva another_dimmension àltal
Forditando nyelve: Angol

Ok.. You like me and i like you too, but I don`t think you will grow to love me. You know why, but I don't think it matters to you. You are awfully cute.
Validated by kafetzou - 23 Szeptember 2007 00:48





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

17 Szeptember 2007 08:46

anealin
Hozzászólások száma: 35
... but I don't think you'll get to love me (expr.)..... it matters to you (gram.). You are awfully cute (styl.)

22 Szeptember 2007 14:28

kafetzou
Hozzászólások száma: 7963
I have edited according to anealin's suggestions, and I'm asking for a re-vote.