Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Bulgaria - Was sagen junge Leute aus den USA,Griechenland...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaBulgaria

Kategoria Vapaa kirjoitus - Kulttuuri

Otsikko
Was sagen junge Leute aus den USA,Griechenland...
Teksti
Lähettäjä oichety
Alkuperäinen kieli: Saksa

Was sagen junge Leute aus den USA,Griechenland und Japan uber die deutschen Ess- und Trinkgewohnheiten?"Alles ist sehr geordnet . Die Essenszeiten,die Speisen und ihre Abfolge variieren sehr wenig" , meint eine griechin. "Die Hauptmahlzeit in Deutschland ist das warme Mittagessen mit Fleisch,Salat und Beilagen.Das sindmeist Kartoffeln, Nudeln und manchmal Reis.

Otsikko
Хранене в Германия
Käännös
Bulgaria

Kääntäjä trolletje
Kohdekieli: Bulgaria

Какво казват младите хора от Съединените щати, Гърция и Япония за навиците на хранене и пиене в Германия."Всичко е много подредено. Часовете за хранене, ястията и поредността им са почти едни и същи." - мисли една гъркиня. "Най-важното ядене в Германия е топлият обяд с месо, салата и гарнитура. Това са най - често картофи, макаронени изделия, а понякога ориз."
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ViaLuminosa - 11 Helmikuu 2008 13:57