Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Tanska - tyrkisk til dansk/engelsk

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiTanska

Otsikko
tyrkisk til dansk/engelsk
Teksti
Lähettäjä viperess28
Alkuperäinen kieli: Turkki

Askim benim seni seviyorum! Sen beni çok utandirdin. Sana laik olacam. Seni gorecegim gunu dort gozle bekliyorum! Seni seviyorum

Otsikko
Min kære, jeg elsker dig!
Käännös
Tanska

Kääntäjä svennebus
Kohdekieli: Tanska

Min kære, jeg elsker dig! Du gjorde mig meget forlegen. Jeg vil gerne være dig værdig. Jeg ser frem til den dag, jeg møder dig. Jeg elsker dig
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Anita_Luciano - 7 Toukokuu 2008 02:28





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

1 Toukokuu 2008 16:25

Anita_Luciano
Viestien lukumäärä: 1670
"jeg vil gerne være dig værdig"

1 Toukokuu 2008 18:32

svennebus
Viestien lukumäärä: 55
Hej Anita, ja, den havde jeg også først, men syntes, at den var for langt fra teksten, men indrømmet, det lyder bedre..