Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Danois - tyrkisk til dansk/engelsk
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
tyrkisk til dansk/engelsk
Texte
Proposé par
viperess28
Langue de départ: Turc
Askim benim seni seviyorum! Sen beni çok utandirdin. Sana laik olacam. Seni gorecegim gunu dort gozle bekliyorum! Seni seviyorum
Titre
Min kære, jeg elsker dig!
Traduction
Danois
Traduit par
svennebus
Langue d'arrivée: Danois
Min kære, jeg elsker dig! Du gjorde mig meget forlegen. Jeg vil gerne være dig værdig. Jeg ser frem til den dag, jeg møder dig. Jeg elsker dig
Dernière édition ou validation par
Anita_Luciano
- 7 Mai 2008 02:28
Derniers messages
Auteur
Message
1 Mai 2008 16:25
Anita_Luciano
Nombre de messages: 1670
"jeg vil gerne være dig værdig"
1 Mai 2008 18:32
svennebus
Nombre de messages: 55
Hej Anita, ja, den havde jeg også først, men syntes, at den var for langt fra teksten, men indrømmet, det lyder bedre..