Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Saksa-Portugali - Spanien gewinnt die Fussball Europameisterschaft und nicht die Deutschen.
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Urheilu
Otsikko
Spanien gewinnt die Fussball Europameisterschaft und nicht die Deutschen.
Teksti
Lähettäjä
SSK
Alkuperäinen kieli: Saksa
Spanien gewinnt die Fussball Europameisterschaft und nicht die Deutschen.
Otsikko
A Espanha ganha o Campeonato Europeu de Futebol...
Käännös
Portugali
Kääntäjä
Sweet Dreams
Kohdekieli: Portugali
A Espanha ganha o Campeonato Europeu de Futebol e não os Alemães.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Sweet Dreams
- 26 Kesäkuu 2008 00:43
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
24 Kesäkuu 2008 00:16
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
...e não
os alemães
24 Kesäkuu 2008 00:19
Sweet Dreams
Viestien lukumäärä: 2202
"...os alemães"
"Spanien" ficaria "Espanha" na mesma, ou "espanhóis"? Agora estou em dúvida
CC:
lilian canale
24 Kesäkuu 2008 00:20
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Espanha está bem, mas o final é "os alemães"
24 Kesäkuu 2008 00:30
Sweet Dreams
Viestien lukumäärä: 2202
Danke, Lilian!
CC:
lilian canale