Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Latina-Romania - Urbem Romam sicuti ego accepi condidere atque...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaRomaniaRanska

Kategoria Essee - Koulutus

Otsikko
Urbem Romam sicuti ego accepi condidere atque...
Teksti
Lähettäjä amysweet1992
Alkuperäinen kieli: Latina

Urbem Romam sicuti ego accepi condidere atque habuere initio Troiani
Huomioita käännöksestä
Edited by Aneta B.: Urbeam --> Urbem

Otsikko
OraÅŸul Roma, aÅŸa cum cred....
Käännös
Romania

Kääntäjä WlmShk
Kohdekieli: Romania

Oraşul Roma, aşa cum cred, a fost fondat şi locuit iniţial de troieni.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut azitrad - 9 Elokuu 2009 19:18





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

9 Elokuu 2009 15:24

azitrad
Viestien lukumäärä: 970
Hi Aneta,

Would you be so kind to give me an English bridge here, for evaluation?

Thanks



CC: Aneta B.

9 Elokuu 2009 15:47

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Oh, another misspelling.
Urbeam --> Urbem

Here's the bridge:

The City of Rome, as I have got know/ have noticed/have found out, was founded and inhabited first by Troyans.


9 Elokuu 2009 19:17

azitrad
Viestien lukumäärä: 970
You're an angel!

thank you!

9 Elokuu 2009 19:20

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Oh, no!!! What an angel It was pleasure for me. It wasn't difficult at all... Feel free to ask me bridges anytime...
My kind regards, azitrad!!!