Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Tanska-Latina - Du har ikke en chance. Grib den!

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaEnglantiLatina

Otsikko
Du har ikke en chance. Grib den!
Teksti
Lähettäjä ashiboe
Alkuperäinen kieli: Tanska

Du har ikke en chance. Grib den!

Otsikko
Occasionem non habes
Käännös
Latina

Kääntäjä Efylove
Kohdekieli: Latina

Occasionem non habes. Eam carpe!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Aneta B. - 22 Toukokuu 2011 00:52





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

16 Toukokuu 2011 23:36

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Why "eam"?
Does this "it" mean the "chance"?
Grab it = Grab the chance?

17 Toukokuu 2011 14:09

Efylove
Viestien lukumäärä: 1015
I've read it in this way. Maybe we should ask ashiboe?

17 Toukokuu 2011 20:29

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Hi ashiboe!
Could you answer my question above, please?

19 Toukokuu 2011 17:16

ashiboe
Viestien lukumäärä: 1
yeah, the "it" is meant as in the chance. grab the chance

22 Toukokuu 2011 00:52

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Thank you, ashiboe.

---
So, you interpreted this sentence very well, Efee.