Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Danese-Latino - Du har ikke en chance. Grib den!

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: DaneseIngleseLatino

Titolo
Du har ikke en chance. Grib den!
Testo
Aggiunto da ashiboe
Lingua originale: Danese

Du har ikke en chance. Grib den!

Titolo
Occasionem non habes
Traduzione
Latino

Tradotto da Efylove
Lingua di destinazione: Latino

Occasionem non habes. Eam carpe!
Ultima convalida o modifica di Aneta B. - 22 Maggio 2011 00:52





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

16 Maggio 2011 23:36

Aneta B.
Numero di messaggi: 4487
Why "eam"?
Does this "it" mean the "chance"?
Grab it = Grab the chance?

17 Maggio 2011 14:09

Efylove
Numero di messaggi: 1015
I've read it in this way. Maybe we should ask ashiboe?

17 Maggio 2011 20:29

Aneta B.
Numero di messaggi: 4487
Hi ashiboe!
Could you answer my question above, please?

19 Maggio 2011 17:16

ashiboe
Numero di messaggi: 1
yeah, the "it" is meant as in the chance. grab the chance

22 Maggio 2011 00:52

Aneta B.
Numero di messaggi: 4487
Thank you, ashiboe.

---
So, you interpreted this sentence very well, Efee.