Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Saksa - Sezen Aksu

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiSaksa

Kategoria Laulu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Sezen Aksu
Teksti
Lähettäjä Winnie17
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä Mesud2991

For a long time, old friends have ended up not calling each other. Life has come between us. Years have become useless to us.

Otsikko
Verflossene Zeit
Käännös
Saksa

Kääntäjä Gerhard
Kohdekieli: Saksa

Vor langer Zeit haben alte Freunde damit aufgehört sich anzurufen. Das Leben hat uns getrennt. Die Jahre wurden bedeutungslos für uns.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 23 Helmikuu 2014 17:15





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

23 Helmikuu 2014 15:06

frajf
Viestien lukumäärä: 6
Nach "getrennt." fehlt ein Leerzeichen.

23 Helmikuu 2014 17:17

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Thanks Franz!