Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Latina-Espanja - corpusque omnibus laboribus ita exercuit ut...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Kirjallisuus
Otsikko
corpusque omnibus laboribus ita exercuit ut...
Teksti
Lähettäjä
mvarela
Alkuperäinen kieli: Latina
corpusque omnibus laboribus ita exercuit ut postea numquam morbo laboraret.
Otsikko
y ejercitó su cuerpo con toda clase de trabajos de tal manera que
Käännös
Espanja
Kääntäjä
pirulito
Kohdekieli: Espanja
y ejercitó su cuerpo con toda clase de trabajos de tal manera que nunca sufriese después enfermedad alguna.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Lila F.
- 24 Huhtikuu 2007 10:48
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
21 Huhtikuu 2007 04:15
pirulito
Viestien lukumäärä: 1180
En la traducción de esta oración intenté conservar el subjuntivo (laboraret). La estructura "
ita... ut
" la consideré como marcas de una oración consecutiva.