Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Ranska - Ich hasse diese Familie ! Alle hausse ich sie !...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaRanska

Otsikko
Ich hasse diese Familie ! Alle hausse ich sie !...
Teksti
Lähettäjä Rasher
Alkuperäinen kieli: Saksa

Ich hasse diese Familie !
Alle hausse ich sie !
Den Bruder, weil er eckelig ist und mich nervt und ubershaupt mega unsympatisch ist !
Die Mutter, weil sie sich nicht einmal der Finger fur mich krum machen kann !
Die Schwester, weil sie einfach scheise ist !
Melissa weil ich sie einfach hasse ! Ihre ganze Art, der Brauch, die fettigen Haare ! Dass nervt mich und finde ich eckelig.
Ich vill hier einfach nur nach weg.
Huomioita käännöksestä
Ne vous inquiètez pas, c'est juste ma coresspondante allemande qui a écrit ça... !
Merci de m'aider.

Otsikko
Je hais cette famille! Tous, je les déteste!...
Käännös
Ranska

Kääntäjä Faunis
Kohdekieli: Ranska

Je hais cette famille!
Tous, je les déteste!
Le frère, parce qu'il me dégoute, il m'énerve, et il est complètement mega antipathique!
La mère, parce qu'elle risque pas de se fouler le petit doigt en faisant quelque chose pour moi!
La soeur, parce qu'elle est tout simplement à chier !
Melissa, parce que je la déteste tout simplement. Toutes ses petites manières, ses habitudes, ses cheveux gras ! Ca m'énerve et ça me dégoute.
Je voudrais juste me barrer d'ici
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 13 Toukokuu 2007 10:21





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

13 Toukokuu 2007 10:06

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Et Melissa, dans tout ça?

13 Toukokuu 2007 10:14

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
"Melissa, tout simplement parceque je la hais"?
Si tu es d'accord, je vais rajouter ce que tu as oublié de traduire...

13 Toukokuu 2007 10:16

Faunis
Viestien lukumäärä: 1
Oops Zapée en effet!

Voilà je viens d'éditer... et comme ça change le sujet de la phrase qui suit j'ai corrigé ça aussi.

13 Toukokuu 2007 10:20

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
OK, merci Faunis d'avoir répondu rapidement, je vais valider...