Käännös - Ruotsi-Englanti - det finns en vän pÃ¥ vÃ¥rr jord det stillar smärta...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:  
Kategoria Fiktio / Tarina - Lapset ja nuoret  Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | det finns en vän pÃ¥ vÃ¥rr jord det stillar smärta... | | Alkuperäinen kieli: Ruotsi
det finns en vän på vårr jord som kan älska¨ som kan hata, som är vänlig mot alla oss den vännen är en ängel | | |
|
| on our earth there is a friend that ceases pain... | | Kohdekieli: Englanti
it is a friend on our earth that can love that can hate, that is kind to all of us that friend is an angel | | very poetical, carelessly written swedish with misspellings |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 2 Elokuu 2007 02:29
|