Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Japani-Englanti - ç§ã¯ã‚ãªãŸã«ã»ã—ã„
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
ç§ã¯ã‚ãªãŸã«ã»ã—ã„
Teksti
Lähettäjä
saraa_mitika
Alkuperäinen kieli: Japani
ç§ã¯ã‚ãªãŸã«ã»ã—ã„
Huomioita käännöksestä
inglese Uk
Otsikko
I want you
Käännös
Englanti
Kääntäjä
IanMegill2
Kohdekieli: Englanti
I want you.
Huomioita käännöksestä
Romanized:
Wata(ku)shi wa anata ni hoshii
Problem is, the grammar is wrong.
It should be
Wata(ku)shi wa anata ga hoshii
ç§ã¯ã‚ãªãŸãŒæ¬²ã—ã„
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
dramati
- 6 Joulukuu 2007 19:08
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
6 Joulukuu 2007 18:35
Nego
Viestien lukumäärä: 66
wrong grammar or not, it could not mean much else could it?