Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Rumænsk-Svensk - bărbaÅ£ii nu plâng niciodată

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RumænskSvensk

Titel
bărbaţii nu plâng niciodată
Tekst
Tilmeldt af Danijelaa
Sprog, der skal oversættes fra: Rumænsk

bărbaţii nu plâng niciodată

Titel
Männen
Oversættelse
Svensk

Oversat af yllen
Sproget, der skal oversættes til: Svensk

männen gråter aldrig
Senest valideret eller redigeret af pias - 6 Marts 2008 16:13





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

5 Marts 2008 20:32

pias
Antal indlæg: 8114
Hej yllen!
Blir tvungen att be om lite hjälp här av den Rumänska experten då jag inte förstår källspråket.

5 Marts 2008 22:28

pias
Antal indlæg: 8114
Hi Andreea.
Could you please tell if this is:
" men never cry"

CC: iepurica

6 Marts 2008 15:53

iepurica
Antal indlæg: 2102
Hi Pia, in English would be "the men never cry". It was missing an "i" there...
But I guess it can be translated by "men never cry", doesn't loose the sense.

6 Marts 2008 16:12

pias
Antal indlæg: 8114
Thanks a lot Andreea!
Then your translation is ok yllen.

CC: iepurica