Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 루마니아어-스웨덴어 - bărbaÅ£ii nu plâng niciodată

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 루마니아어스웨덴어

제목
bărbaţii nu plâng niciodată
본문
Danijelaa에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어

bărbaţii nu plâng niciodată

제목
Männen
번역
스웨덴어

yllen에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스웨덴어

männen gråter aldrig
pias에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 3월 6일 16:13





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 3월 5일 20:32

pias
게시물 갯수: 8113
Hej yllen!
Blir tvungen att be om lite hjälp här av den Rumänska experten då jag inte förstår källspråket.

2008년 3월 5일 22:28

pias
게시물 갯수: 8113
Hi Andreea.
Could you please tell if this is:
" men never cry"

CC: iepurica

2008년 3월 6일 15:53

iepurica
게시물 갯수: 2102
Hi Pia, in English would be "the men never cry". It was missing an "i" there...
But I guess it can be translated by "men never cry", doesn't loose the sense.

2008년 3월 6일 16:12

pias
게시물 갯수: 8113
Thanks a lot Andreea!
Then your translation is ok yllen.

CC: iepurica