Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Rumensk-Svensk - bărbaţii nu plâng niciodată

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskSvensk

Tittel
bărbaţii nu plâng niciodată
Tekst
Skrevet av Danijelaa
Kildespråk: Rumensk

bărbaţii nu plâng niciodată

Tittel
Männen
Oversettelse
Svensk

Oversatt av yllen
Språket det skal oversettes til: Svensk

männen gråter aldrig
Senest vurdert og redigert av pias - 6 Mars 2008 16:13





Siste Innlegg

Av
Innlegg

5 Mars 2008 20:32

pias
Antall Innlegg: 8113
Hej yllen!
Blir tvungen att be om lite hjälp här av den Rumänska experten då jag inte förstår källspråket.

5 Mars 2008 22:28

pias
Antall Innlegg: 8113
Hi Andreea.
Could you please tell if this is:
" men never cry"

CC: iepurica

6 Mars 2008 15:53

iepurica
Antall Innlegg: 2102
Hi Pia, in English would be "the men never cry". It was missing an "i" there...
But I guess it can be translated by "men never cry", doesn't loose the sense.

6 Mars 2008 16:12

pias
Antall Innlegg: 8113
Thanks a lot Andreea!
Then your translation is ok yllen.

CC: iepurica