Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Румынский-Шведский - bărbaÅ£ii nu plâng niciodată

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: РумынскийШведский

Статус
bărbaţii nu plâng niciodată
Tекст
Добавлено Danijelaa
Язык, с которого нужно перевести: Румынский

bărbaţii nu plâng niciodată

Статус
Männen
Перевод
Шведский

Перевод сделан yllen
Язык, на который нужно перевести: Шведский

männen gråter aldrig
Последнее изменение было внесено пользователем pias - 6 Март 2008 16:13





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

5 Март 2008 20:32

pias
Кол-во сообщений: 8114
Hej yllen!
Blir tvungen att be om lite hjälp här av den Rumänska experten då jag inte förstår källspråket.

5 Март 2008 22:28

pias
Кол-во сообщений: 8114
Hi Andreea.
Could you please tell if this is:
" men never cry"

CC: iepurica

6 Март 2008 15:53

iepurica
Кол-во сообщений: 2102
Hi Pia, in English would be "the men never cry". It was missing an "i" there...
But I guess it can be translated by "men never cry", doesn't loose the sense.

6 Март 2008 16:12

pias
Кол-во сообщений: 8114
Thanks a lot Andreea!
Then your translation is ok yllen.

CC: iepurica