Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Svensk-Græsk - Vi är varandras änglar

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SvenskItalienskGræskHebraiskArabiskPersisk

Titel
Vi är varandras änglar
Tekst
Tilmeldt af passionsfrukt
Sprog, der skal oversættes fra: Svensk

Vi är varandras änglar

Titel
Είμαστε ο ένας ο άγγελος του άλλου
Oversættelse
Græsk

Oversat af Jiannis
Sproget, der skal oversættes til: Græsk

Είμαστε ο ένας ο άγγελος του άλλου
Senest valideret eller redigeret af Mideia - 16 Marts 2008 19:24





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

11 Marts 2008 17:45

Mideia
Antal indlæg: 949
Δεν πρέπει να ξεχνάς τα σημεία στίξης,Γιάννη. Πρόσθεσε τους τόνους.

11 Marts 2008 21:44

Jiannis
Antal indlæg: 11
Thnks!

11 Marts 2008 21:51

Jiannis
Antal indlæg: 11
Μού θύμισες τι δασκάλα μου στο δημοτικό :-)

12 Marts 2008 00:25

pirulito
Antal indlæg: 1180
Jaha, hon är en riktig lärarinna!

12 Marts 2008 10:12

Mideia
Antal indlæg: 949
Οπότε προσοχή την επόμενη φορά, αλλιώς τιμωρία!!
Σοβαρά τώρα, μην ξεχνάς τους τόνους, είναι ταλαιπωρία!Pirulito, τι σημαίνει αυτό που έγραψες;

15 Marts 2008 02:23

pirulito
Antal indlæg: 1180
I like your teacher's tone! I wrote in Swedish that you really are a teacher.

15 Marts 2008 12:27

Mideia
Antal indlæg: 949
Although I'm not and I could never be