Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiswidi-Kigiriki - Vi är varandras änglar
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
Vi är varandras änglar
Nakala
Tafsiri iliombwa na
passionsfrukt
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi
Vi är varandras änglar
Kichwa
Είμαστε ο Îνας ο άγγελος του άλλου
Tafsiri
Kigiriki
Ilitafsiriwa na
Jiannis
Lugha inayolengwa: Kigiriki
Είμαστε ο Îνας ο άγγελος του άλλου
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Mideia
- 16 Mechi 2008 19:24
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
11 Mechi 2008 17:45
Mideia
Idadi ya ujumbe: 949
Δεν Ï€ÏÎπει να ξεχνάς τα σημεία στίξης,Γιάννη. Î Ïόσθεσε τους τόνους.
11 Mechi 2008 21:44
Jiannis
Idadi ya ujumbe: 11
Thnks!
11 Mechi 2008 21:51
Jiannis
Idadi ya ujumbe: 11
ÎœÎ¿Ï Î¸Ïμισες τι δασκάλα μου στο δημοτικό :-)
12 Mechi 2008 00:25
pirulito
Idadi ya ujumbe: 1180
Jaha, hon är en riktig lärarinna!
12 Mechi 2008 10:12
Mideia
Idadi ya ujumbe: 949
Οπότε Ï€Ïοσοχή την επόμενη φοÏά, αλλιώς τιμωÏία!!
ΣοβαÏά Ï„ÏŽÏα, μην ξεχνάς τους τόνους, είναι ταλαιπωÏία!Pirulito, τι σημαίνει αυτό που ÎγÏαψες;
15 Mechi 2008 02:23
pirulito
Idadi ya ujumbe: 1180
I like your teacher's tone! I wrote in Swedish that
you really are a teacher
.
15 Mechi 2008 12:27
Mideia
Idadi ya ujumbe: 949
Although I'm not and I could never be