Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Sanskrit-Portugisisk brasiliansk - अमिगा कुएरिदा

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SanskritPortugisisk brasilianskEngelsk

Kategori Hverdags

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
अमिगा कुएरिदा
Tekst
Tilmeldt af jelf
Sprog, der skal oversættes fra: Sanskrit

अमिगा कुएरिदा!!!
ते अदोरो देमैस विउ?!
तू विउ इससे negóकियो दे लात्रस?! अमीई!!!
só कुएरो वर से डा पर त्रदुजिर न होरा दे लेर हेहेहेहेहेहेहेहे!!!!!!!!!!
ब्जुस्स्स्स्स्स्स्स्स्स्स्स्स्स्स्स्स्स्स्स्स्स्स्स्स्स्स्स्स्स्स्स्स्स्स्स

Titel
Amiga querida
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af Tathiana
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Amiga querida!!!
Te adoro demais viu?!
Tu viu esse negócio de letras?! Amei!!!
só quero ver se dá para traduzir na hora de ler
hahahahahahahaha!!!!!!!!!!
Bjusssssssssssssssssssssssssssssss
Bemærkninger til oversættelsen
a "tradução" pedida deste texto consiste apenas em uma transliteração do alfabeto devnagari para o nosso alfabeto.
Senest valideret eller redigeret af cucumis - 18 Maj 2008 16:11





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

17 Maj 2008 18:27

goncin
Antal indlæg: 3706
Francky,

I'd appreciate your opinion for this one.

Tathiana has found that the original text is just Portuguese written in Devenagari script. This is the kind of request we normally reject, but she did her work.

What should we do here?

CC: Francky5591

17 Maj 2008 20:31

Francky5591
Antal indlæg: 12396
we could give her the points she earned but still reject the translation, just in order to remove this request, as this is not sanskrit, and we cannot keep this as if it was Sanskrit in the databank from cucumis.org.
Is it fair enough?

17 Maj 2008 20:54

goncin
Antal indlæg: 3706
Thanks, Francky!

------------------

jp, could you please donate Tathiana 195 points, for the reasons stated above? Thanks!

CC: Francky5591 cucumis

18 Maj 2008 16:12

cucumis
Antal indlæg: 3785
I prefer to accept the trans and then remove the request (it's more simple to do for me). I will remove it once everybody has read.