Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Litauisk-Engelsk - Gyvenimas yra tai,kas vyksta, kol jÅ«s esate...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Udtryk - Dagligliv
Titel
Gyvenimas yra tai,kas vyksta, kol jūs esate...
Tekst
Tilmeldt af
labas
Sprog, der skal oversættes fra: Litauisk
Gyvenimas yra tai,kas vyksta, kol jūs esate užsiėmęs kitais darbais.
Titel
Life is what happens to you while you are...
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
vovere
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
Life is what happens to you while you are busy making other plans
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 26 September 2008 00:16
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
21 September 2008 20:42
fiammara
Antal indlæg: 94
Should not use ,,happens". Life here is a process
21 September 2008 21:14
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi fiammara,
This line is part of the lyrics of a beautiful song John Lennon composed for his son Sean, called "Beautiful boy".
Those were exactly the words he, a British guy, used. I wouldn't dare to question his choices.
21 September 2008 21:14
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Oops!
CC:
fiammara