Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Litavski-Engleski - Gyvenimas yra tai,kas vyksta, kol jÅ«s esate...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Izraz - Svakodnevni život
Naslov
Gyvenimas yra tai,kas vyksta, kol jūs esate...
Tekst
Poslao
labas
Izvorni jezik: Litavski
Gyvenimas yra tai,kas vyksta, kol jūs esate užsiėmęs kitais darbais.
Naslov
Life is what happens to you while you are...
Prevođenje
Engleski
Preveo
vovere
Ciljni jezik: Engleski
Life is what happens to you while you are busy making other plans
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 26 rujan 2008 00:16
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
21 rujan 2008 20:42
fiammara
Broj poruka: 94
Should not use ,,happens". Life here is a process
21 rujan 2008 21:14
lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi fiammara,
This line is part of the lyrics of a beautiful song John Lennon composed for his son Sean, called "Beautiful boy".
Those were exactly the words he, a British guy, used. I wouldn't dare to question his choices.
21 rujan 2008 21:14
lilian canale
Broj poruka: 14972
Oops!
CC:
fiammara