Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Lituano-Inglés - Gyvenimas yra tai,kas vyksta, kol jÅ«s esate...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LituanoInglés

Categoría Expresión - Cotidiano

Título
Gyvenimas yra tai,kas vyksta, kol jūs esate...
Texto
Propuesto por labas
Idioma de origen: Lituano

Gyvenimas yra tai,kas vyksta, kol jūs esate užsiėmęs kitais darbais.

Título
Life is what happens to you while you are...
Traducción
Inglés

Traducido por vovere
Idioma de destino: Inglés

Life is what happens to you while you are busy making other plans
Última validación o corrección por lilian canale - 26 Septiembre 2008 00:16





Último mensaje

Autor
Mensaje

21 Septiembre 2008 20:42

fiammara
Cantidad de envíos: 94
Should not use ,,happens". Life here is a process

21 Septiembre 2008 21:14

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi fiammara,

This line is part of the lyrics of a beautiful song John Lennon composed for his son Sean, called "Beautiful boy".

Those were exactly the words he, a British guy, used. I wouldn't dare to question his choices.

21 Septiembre 2008 21:14

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Oops!

CC: fiammara