Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Liettua-Englanti - Gyvenimas yra tai,kas vyksta, kol jÅ«s esate...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LiettuaEnglanti

Kategoria Ilmaisu - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Gyvenimas yra tai,kas vyksta, kol jūs esate...
Teksti
Lähettäjä labas
Alkuperäinen kieli: Liettua

Gyvenimas yra tai,kas vyksta, kol jūs esate užsiėmęs kitais darbais.

Otsikko
Life is what happens to you while you are...
Käännös
Englanti

Kääntäjä vovere
Kohdekieli: Englanti

Life is what happens to you while you are busy making other plans
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 26 Syyskuu 2008 00:16





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

21 Syyskuu 2008 20:42

fiammara
Viestien lukumäärä: 94
Should not use ,,happens". Life here is a process

21 Syyskuu 2008 21:14

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi fiammara,

This line is part of the lyrics of a beautiful song John Lennon composed for his son Sean, called "Beautiful boy".

Those were exactly the words he, a British guy, used. I wouldn't dare to question his choices.

21 Syyskuu 2008 21:14

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Oops!

CC: fiammara