Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Litauisk-Engelsk - aÅ¡ buvau labai milžiniÅ¡kas ir kvailas
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Fri skrivning
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
aš buvau labai milžiniškas ir kvailas
Tekst
Tilmeldt af
polaroidas
Sprog, der skal oversættes fra: Litauisk
aš buvau labai milžiniškas ir kvailas
Bemærkninger til oversættelsen
joks
Titel
I was very enormous and silly
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
vovere
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
I was very enormous and silly
Bemærkninger til oversættelsen
Alternative "I was very gigantic and stupid"
Senest valideret eller redigeret af
Tantine
- 18 Oktober 2008 23:55
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
14 Oktober 2008 16:39
Tantine
Antal indlæg: 2747
Hi vovere
The English is fine
I've set a poll.
Bises
Tantine
15 Oktober 2008 17:22
Dzuljeta
Antal indlæg: 45
Can a human be "enormous"?
16 Oktober 2008 00:21
Tantine
Antal indlæg: 2747
Hi Dzuljeta
I guess so
My husband used to be enormous (150kg) but now he has slimmed down a lot (92kg) lol.
Bises
Tantine