Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Litauisk-Engelsk - aš buvau labai milžiniškas ir kvailas
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Fri skriving
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
aš buvau labai milžiniškas ir kvailas
Tekst
Skrevet av
polaroidas
Kildespråk: Litauisk
aš buvau labai milžiniškas ir kvailas
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
joks
Tittel
I was very enormous and silly
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
vovere
Språket det skal oversettes til: Engelsk
I was very enormous and silly
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Alternative "I was very gigantic and stupid"
Senest vurdert og redigert av
Tantine
- 18 Oktober 2008 23:55
Siste Innlegg
Av
Innlegg
14 Oktober 2008 16:39
Tantine
Antall Innlegg: 2747
Hi vovere
The English is fine
I've set a poll.
Bises
Tantine
15 Oktober 2008 17:22
Dzuljeta
Antall Innlegg: 45
Can a human be "enormous"?
16 Oktober 2008 00:21
Tantine
Antall Innlegg: 2747
Hi Dzuljeta
I guess so
My husband used to be enormous (150kg) but now he has slimmed down a lot (92kg) lol.
Bises
Tantine