Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Litavski-Engleski - aÅ¡ buvau labai milžiniÅ¡kas ir kvailas

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LitavskiEngleski

Kategorija Slobodno pisanje

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
aš buvau labai milžiniškas ir kvailas
Tekst
Poslao polaroidas
Izvorni jezik: Litavski

aš buvau labai milžiniškas ir kvailas
Primjedbe o prijevodu
joks

Naslov
I was very enormous and silly
Prevođenje
Engleski

Preveo vovere
Ciljni jezik: Engleski

I was very enormous and silly
Primjedbe o prijevodu
Alternative "I was very gigantic and stupid"
Posljednji potvrdio i uredio Tantine - 18 listopad 2008 23:55





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

14 listopad 2008 16:39

Tantine
Broj poruka: 2747
Hi vovere

The English is fine

I've set a poll.

Bises
Tantine

15 listopad 2008 17:22

Dzuljeta
Broj poruka: 45
Can a human be "enormous"?

16 listopad 2008 00:21

Tantine
Broj poruka: 2747
Hi Dzuljeta

I guess so My husband used to be enormous (150kg) but now he has slimmed down a lot (92kg) lol.

Bises
Tantine