Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Lituano-Inglês - aÅ¡ buvau labai milžiniÅ¡kas ir kvailas

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : LituanoInglês

Categoria Escrita livre

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
aš buvau labai milžiniškas ir kvailas
Texto
Enviado por polaroidas
Idioma de origem: Lituano

aš buvau labai milžiniškas ir kvailas
Notas sobre a tradução
joks

Título
I was very enormous and silly
Tradução
Inglês

Traduzido por vovere
Idioma alvo: Inglês

I was very enormous and silly
Notas sobre a tradução
Alternative "I was very gigantic and stupid"
Último validado ou editado por Tantine - 18 Outubro 2008 23:55





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

14 Outubro 2008 16:39

Tantine
Número de Mensagens: 2747
Hi vovere

The English is fine

I've set a poll.

Bises
Tantine

15 Outubro 2008 17:22

Dzuljeta
Número de Mensagens: 45
Can a human be "enormous"?

16 Outubro 2008 00:21

Tantine
Número de Mensagens: 2747
Hi Dzuljeta

I guess so My husband used to be enormous (150kg) but now he has slimmed down a lot (92kg) lol.

Bises
Tantine