Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Spansk-Bulgarsk - aventuras y desventuras de casiperro del hambre

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SpanskBulgarsk

Titel
aventuras y desventuras de casiperro del hambre
Tekst
Tilmeldt af Melito09
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk

Nosotros fuimos once hermanos para diez tetas,y ahí estuvo el problema.Yyo,para colmo,que nací con hambre.Un hambre que ni se imaginan,unas ganas de tragarme el mundo que in les cuento..

Titel
Ние бяхме единадесет братя на десет....
Oversættelse
Bulgarsk

Oversat af драганов1405
Sproget, der skal oversættes til: Bulgarsk

Ние бяхме единадесет братя на десет цици и там беше проблемът. И аз, като допълнение, се родих с един глад. Глад, който не можеш да си представиш, едно желание да поглъщам света, който им казва...
Bemærkninger til oversættelsen
Твърде много правописни грешки, следващ такъв превод няма да мине. ViaLuminosa
Senest valideret eller redigeret af ViaLuminosa - 18 November 2008 22:58