Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Болгарский - aventuras y desventuras de casiperro del hambre

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийБолгарский

Статус
aventuras y desventuras de casiperro del hambre
Tекст
Добавлено Melito09
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

Nosotros fuimos once hermanos para diez tetas,y ahí estuvo el problema.Yyo,para colmo,que nací con hambre.Un hambre que ni se imaginan,unas ganas de tragarme el mundo que in les cuento..

Статус
Ние бяхме единадесет братя на десет....
Перевод
Болгарский

Перевод сделан драганов1405
Язык, на который нужно перевести: Болгарский

Ние бяхме единадесет братя на десет цици и там беше проблемът. И аз, като допълнение, се родих с един глад. Глад, който не можеш да си представиш, едно желание да поглъщам света, който им казва...
Комментарии для переводчика
Твърде много правописни грешки, следващ такъв превод няма да мине. ViaLuminosa
Последнее изменение было внесено пользователем ViaLuminosa - 18 Ноябрь 2008 22:58