Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Bulgaars - aventuras y desventuras de casiperro del hambre

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansBulgaars

Titel
aventuras y desventuras de casiperro del hambre
Tekst
Opgestuurd door Melito09
Uitgangs-taal: Spaans

Nosotros fuimos once hermanos para diez tetas,y ahí estuvo el problema.Yyo,para colmo,que nací con hambre.Un hambre que ni se imaginan,unas ganas de tragarme el mundo que in les cuento..

Titel
Ние бяхме единадесет братя на десет....
Vertaling
Bulgaars

Vertaald door драганов1405
Doel-taal: Bulgaars

Ние бяхме единадесет братя на десет цици и там беше проблемът. И аз, като допълнение, се родих с един глад. Глад, който не можеш да си представиш, едно желание да поглъщам света, който им казва...
Details voor de vertaling
Твърде много правописни грешки, следващ такъв превод няма да мине. ViaLuminosa
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ViaLuminosa - 18 november 2008 22:58